Neo Babylonian Cuneiform Tablet
Confirming Freedom on a Slave Family
This Cuneiform tablet is written in the Neo-Babylonian dialect. The date is equivalent to April 1, 560 B.C.E. The location of the town of “Hubat” in Babylonia is not known. The Babylonian king Amel-Marduk, who ruled from October 562-August 560 B.C.E., is mentioned in the Hebrew Bible under the name Evil- Merodach; it was king Amel-Marduk that freed Jehoiachin, the king of Judah from prison (2 Kings 25:27-30; Jeremiah 52:31-34).
After the death of his father Jehoiakim, Jehoiachin became the king of Judah but for only a few months in 598 B.C.E. Jehoiachin and his court were carried away into exile by Nebuchadnezzar into Babylon and imprisoned. On the death of Nebuchadnezzar, Jehoiachin was freed by Evil-Merodach and was given honorable treatment.
Translation of the Tablet: Shamash-zer-ibni, son of Balatu, of the Adad-rabi family, voluntarily sealed a document granting permanent freedom
to Laqiptu and her children. Laqiptu and her children are free. Laqiptu and her children are not responsible for performing labor obligations connected with Shamash-zer-ibni. If she wishes, Laqiptu maysend her children to the houses of the freemen. Whoever alters these terms (of the grant), may Anu, Enlil and Ea curse him with illness.May Marduk and Zarpanitu order his
disappearance. May Nabu, who controls everything in heaven and on earth, cut short his normal span of life. May Sin and Shamash not stand by him in a lawsuit. May Dilbat and Ishtar, Lady of the Lands, clothe him with leprosy.
They swore by Amel-Marduk, their king.
Laqiptu and her children took this oath by the Lady of Uruk and Nanaya: “As long as we shall live, we will not offend against Shamash-zer-ibni.”Translation and notes have been prepared by J. A. Brinkman
(Oriental Institute, University of Chicago). Tablet (no. A 32099)
|